Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
А за что же прощать, если не обиделась?
Просто люби, а прощать незачем. Комментарий автора: За глупые вопросы, бездарные реплики, за излишнее самомнение. Прощаю семьдесят раз по семи... как сказал Иисус, отвечая на вопрос, подобный вашему.
Иван
2010-03-28 12:28:30
"Бездарный глупец с излишним самомнением".
Вы меня не простили, а осудили, многоуважаемая Аллочка.
Но меня, дорогая вы моя, надо не просто "простить", меня надо возлюбить больше жизни. Успехов тебе, родная.
Вопрос: А если самомнение просто лишнее?
Комментарий автора: Не вас , Иван, а только ваш грех осудила, а заодно и свой грех, и, прощая вас заслужила прощение Господа: "Прощайте и будете прощены" Всё есть в Библии.
Иван
2010-03-28 12:59:49
Если вы раскаиваетесь, значит то, что вы сказали про меня - это неправда? Комментарий автора: Вы же спрашивали зачем мне вас прощать? Я ответила.
Если всё сказанное о вас правда, то раскаяться пора и вам.
Иван
2010-03-28 14:24:18
А это правда? Комментарий автора: Правду знает Бог и вы.
Иван
2010-03-28 15:16:32
Так если вы не знаете, тогда почему пишите? Комментарий автора: Я вам, Иван, не пишу. Я вам отвечаю...
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 5) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.